Jascha Horenstein on Hanns Eisler, from
Sinn und Form, 1964. With many, many thanks to Mischa Horenstein, who runs the Jascha Horenstein page on Facebook (
link here).
"It is perhaps characteristic that my first encounter with Hanns took place on the soccer field at the Vienna Prater. Most of the young musicians of my generation became acquainted either in one
of the four galleries of the court opera or the standing room of the
Musikvereinsaal. Hanns and I were, to be sure, fellow students of the
same high school, but we were separated in different classes; we did not
know each other. An enthusiasm for soccer is what brought us together.
It is perhaps characteristic that my first encounter with Hanns took place on the soccer field at the Vienna Prater. Most
This occurred in Vienna in 1912, and this first meeting is clear in my
mind even today. The noisy atmosphere of a sports stadium was certainly a
much better place to begin a friendship with Hanns than the rather
aristocratic ambiance of the Vienna Opera would have been. At first
sight he seemed comical to me. Even his clothing was somewhat absurd. It
was as if part of his dress had come out of his father's closet, and
the rest out of his younger brother's. The overall impression was that
his suit was at the same time too large and too small. And as if that
weren't enough, the thirteen-year-old already had the bald head of a
forty-year-old. If one can imagine that, on top of a rather short-built
body sat a large head, with a cheerful, full-moon-shaped, mischievously
grinning face, which at every turn revealed a bald head, then it will be
easy to understand that, after more than 50 years, I cannot forget this
first impression of Hanns.
'And when wasn't he excited?'
He had the voice of a child, and this voice would often break, even in
later years, and it broke especially when Hanns was excited. And when
wasn't he excited! This often shrill, "unmusical" voice was a very
important component of his arsenal used in endless discussions, as it
was no longer used for the end of a soccer game, but rather for more
serious things. You could hear this voice a few years later when Hanns,
at that time already a prospective student of Arnold Schönberg, dressed
in the uniform of an Austrian army which no longer exists, leading
all-night discussions in the barracks in Grinzing, on the one hand about
the music of Schönberg and Webern, and on the other hand about the
events, consequences and views of the Russian Revolution of 1917. This
voice reached its highest tone, that of scorn, when his polemic vented
itself in the extreme against the "splendid isolation" of the Vienna
composers of that time who counted for something, against their "art for
the sake of art" attitude, against their disdain for the historical
events which had literally unhinged the world.
At that time
only one man was granted the limitless mercy of the merciless Hanns:
Arnold Schönberg. The esteem, love, admiration and devotion that Eisler
felt and demonstrated for Schönberg can hardly be explained without the
help of psychology or psychoanalysis. Schönberg was for Hanns neither
the greatest composer or painter, poet or thinker, nor the greatest
musician and teacher: to him he was simply the greatest. Period. It was
that way when Hanns was 20 and it remained so until Schönberg's death. I
remember one afternoon at Schönberg's house in Los Angeles—it was 1944
or 1945—when Hanns literally became deathly pale because I had dared,
during a conversation with Schönberg at tea time, to contradict a remark
made by Schönberg. On the way home from Schönberg's house, Hanns was
rather depressed and short-tempered. In order to provoke him, I turned
the conversation around to Schönberg—his character, his music, his many
remarks about contemporary artistic questions which had been the topic
of conversation that afternoon. And then I asked Hanns what he thought a
socialist society should/would do with a man such as Schönberg. "Ah,"
said Hanns, and his mood changed instantly from grouchy to cheerful and
boisterous. "A wonderful palace would need to be built for him,
completely out of glass, of course, with wonderful gardens, large
fountains, and colorful exotic birds. And in this glass house would sit
the old man, painting his twelve-tone rows in gigantic notes,
undisturbed by what was going on in the world, while the rest of us,
outside, on the periphery of his glass palace, would build up socialism.
Thus should Schönberg live until the end of his life, like the Caliphs
in the Thousand and One Nights."
When Hanns' listeners would
not go along with him, as would sometimes happen in the barracks in
Grinzing, then he would appoint himself as his own audience, stage boos,
and finally maneuver himself into some corner from which there was no
longer a way back, and then there would be a detour through lots of
laughter. And who, of those who lived it, could forget the crescendo,
the accelerando, the heavenly boisterousness, and the uninhibited
happiness of his laughter. Or instead Hanns would act dumb, in a way
that only few can do.
A communicative basis for music
During his indescribably hard studies with Schönberg, I sometimes heard
comments from Hanns which convinced me that he had already at that time,
perhaps only intuitively, sought a communicative basis in music. We see
in his development only a short period in which he was attracted to the
"New" per se. The piano sonata, the duet, the "Palmström Songs belong
to this period. With the fresh, aggressive "Newspaper Clippings"
(Zeitungsauschnitte) he "attempted—through a radical, anti-traditional
manner and through "persiflage" which reminds one with its open
brutality of Georg Grosz—to point out and make fun of the decades-old
unbearable, accumulated pseudo-romantic bombast. Because at that time,
the end of World War I, the "New" could be realized only through the
shock effect. Eisler very soon tired of this "commoner-shock" attitude.
"New" as a goal in itself no longer interested him. Events forced him to
"express his opinion"—the intensification of the political situation
forced decisions. The composer Eisler, whose musical language, under the
influence of Schönberg, was tied to late romanticism, from which he
forged a style that belonged more to "art for art's sake" than it
corresponded to the need for a communicative basis, decided, and to be
sure with a certain suddenness, on an almost heroic step: to write, on
the basis of communicative art and with materialistically very modest
means, music which was simple, sound, optimistic and powerful. The
opinion is often given, especially in America, that it was Bert Brecht
who caused this change in Hanns. That is nonsense. Hanns underwent this
change at least five years before he met Brecht.
The editor of
this memoir—and this publication does not deal with anything else—does
not have the intention of giving an aesthetic valuation of the works of
Eisler, and particularly not of those written in collaboration with
Brecht. Only one detail should perhaps be mentioned, namely that this
change in style was by no means unconditional—and therefore by no means a
definitive renunciation of the "first" post-romantic period. In many
compositions, expecially the songs for voice and piano which were
written in America during the war, one can find numerous elements of an
almost Schubert-like tenderness and beauty with a very nostalgic
undertone of the Austrian countryside.
Hanns Eisler was not a
radical anti-Romantic. Under a tough exterior (lit. "rough shell") was
hidden a very sensitive, warmhearted musician. What was unbearable to
him was the esoteric jargon of the contemporary lyricists—especially
Rilke. With his outspoken taste for caricature, Hanns could in
inimitable ways improvise poems "à la Rilke," and he would accompany the
recitation of such an improvisation with a grotesque choreography of
classical ballet. It's not that he had no sense for great lyrics. He
knew his Goethe, he loved Morike and Hölderlin, and of his
contemporaries he valued the poetry of Berthold Viertels—but the
mystical symbolism of a Stefan George or Rilke could not win him over. I
remember one incident very clearly, when Hanns was looking over the
composing attempts of a musician friend. This happened in Vienna, around
1920. He sat at the piano; in front of him lay the musical arrangement
of a Rilke poem. Hanns played the first few opening bars and then began
to sing the first lines of the song, "The evening is my book...." He
stopped here suddenly and shrieked with all his might: "But that is
impossible! One cannot compose such a thing! The evening is not a book,
the evening is a newspaper, and to be sure a...." And now broke forth a
waterfall, a cascade—a gruesome, true-to-nature description of a
Viennese afternoon newspaper called The Evening. And this description
was no compliment to this newspaper or its publishers, as one can easily
imagine, and certainly no compliment to Rilke or the young composer.
In literature, Hanns was already very experienced as a young man. Today
he must be especially given credit for the fact that he was the only
one of the young men and also the only one among the Schönberg circle
who did not unconditionally accept Karl Kraus. I have him to thank for
my first acquaintance with the great French romantic novelists. Stendhal
was his great love. When I once spoke enthusiastically of a novel by a
Russian author, Arzybaschev, he merely schrugged his shoulders and the
corners of his mouth, and he said, "You must read Stendhal." A few days
later he brought me the "Chartreuse de Parme" in German translation. He
had a great admiration for French literature, [but] much less for French
music, and no understanding at all of French painting. He was not a
visual person. He was proud of his French heritage, somewhere on his
paternal side. When he mentioned Robespierre, Danton or Marat, it was as
though he were speaking of his cousins. But he was equally proud of his
rural, Saxon heritage from his mother's side.
I believe that
in certain phases of his life, cynicism and tactics hid behind the face
which he presented to the public. Without perhaps realizing it himself,
he suffered immeasurably from the fact that he did not succeed at
reaching the reality of the proletarian. He could not alter his
character. Despite a light, perhaps too easily comprehensible musical
idiom (which he put aside after his return from America in 1948) which
was supposed to meet the challenges of its era and place of composition,
a style which got on the nerves of educated musicians and irritated and
horrified the sophisticated listener, he lived and died as a radical,
anti-subjective but late middle-class artist, certainly as a creature of
the nineteenth century and as a musician of the late-romantic Viennese
school of Arnold Schönberg.
Eisler had a pronounced talent for
friendship. His good will, patience, and his compassion for his
colleagues were of quite a rare variety. Professional circumstances
sometimes made it necessary for Hanns to come together with composers
whose music had very little worth or was altogether worthless. It was an
extraordinary drama to observe with what friendliness and politeness
Hanns dealt with these musicians, as if he had to compensate for their
endless bad luck, namely their lack of talent, with an extra measure of
good.
Hanns and I came through many bitter years of Hitler and
emigration side by side. Our last meeting, several years ago, took place
in Vienna, not far from the soccer field in the Prater where we first
met in 1912."