photo : Roger Thomas |
It's still winter and the skies are overcast. But look to the trees, where the buds are forming, which will soon unfurl as leaves. So to Winterlied, one of Mahler's Drei Lieder (Im Lenz, Winterlied and Maitanz im Grunen) from 27th February 1880. Winterlied is not a Wunderhorn song. Just as he was to do with Lieder eines fahrenden Gesellen, Mahler wrote the text himself and dedicated the song and its companion, Im Lenz, to Josephine Poisl, who lived in his hometown Iglau. He sent her flowers, but she wasn't too pleased. Soon after, she married another homeboy. Mahler went on to Vienna, and to fame. Though the songs (unpublished in Mahler's lifetime) aren't very sophisticated, they aren't bad for someone so young. Besides, they were written at the same time as Mahler's first truly significant work, Das klagende Lied.
manuscript - click to enlarge |
Über Berg und Tal
Mit lautem Schall
Tönet ein Liedchen.
Durch Schnee und Eis
Dringt es so heiß
Bis zu dem Hüttchen.
Wo das Feuer brummt,
Wo das Rädchen summt
Im traulichen Stübchen.
Um den Tisch herum
Sitzen sie stumm.
Hörst du mich, Liebchen?
Im kalten Schnee,
Sieh! wie ich steh',
Sing' zu Dir, Mädchen!
Hat denn mein Lied
So dich erglüht
Oder das Rädchen?
O liebliche Zeit
Wie bist du so weit!
O selige Stunden!
Ach nur ein Blick
War unser Glück.
Ewig verschwunden!
No comments:
Post a Comment